【お知らせ】 2025サマーキャンプの受付は12月1日を予定しています(Tokyoキャンプ)。準備が整い次第ウェブサイトを随時更新していきます。
10/01/2024 | サマーキャンプオープンハウスを10月27日(日)に開催します。お申し込みはこちら。 |
10/01/2024 | 2025サマーキャンプのスケジュールは以下のとおりです。 Session 1 : June 29th - July 11th Session 2 : July 13th - July 25th Session 3 : July 27th - Aug 8th Session 4 : Aug 10th - Aug 22nd |
東京-フロストバレーYMCAパートナーシップは1979年にスタートし、異文化生活によるストレス軽減のため日本語によるプログラムを始めました。開設当時はほとんどの参加者が海外駐在員家族でしたが、現在では海外駐在員家族はもちろん、日米両国籍を持つ子ども、日本にルーツのあるアメリカ人などバックグラウンドは様々です。日本で暮らした経験のない子ども、日本語が苦手な子どもの参加が増加傾向にあります。生活はアメリカに適応していても、子どもたちにとって日本人として、日系アメリカ人としてのアイデンティティーを築きながら自分らしく生きていくことは生易しいことではありません。フロストバレーの豊かな自然環境の中で多くの仲間と出会い、楽しみ、自己を確立し、国際人としての足場を築いていく、そんな貴重な機会を提供していきます。
人は、人に出会って「人」になる
コロナ禍を経て、私たちは改めて子どもたちの「遊ぶ時間」「遊ぶ空間」「遊ぶ仲間」の大切さを感じています。サマーキャンプでは高校生、大学生を中心とするキャンプカウンセラー(リーダー)が生活を共にします。アクティビティーを楽しむだけではなく、起きてから寝るまで、集団の中で仲間と共に生活を創っていく時間を大切にします。信頼できる仲間たちに出会い、小さな社会を築く中、一人ひとりが新たな自分と出会えるきっかけがあります。大人が用意する日常の暮らしにはない、自分たちが創り上げた生活を共にする、かけがえのない時間となります。
COVID-19関連の情報など、お伝えすべき情報について随時「アップデート」としてお知らせします。
NOTE: Frost Valley WILL NOT be requiring campers to be vaccinated for COVID-19 for Summer 2023, but we are STRONGLY RECOMMENDING parents get their children vaccinated. See Covid-19 FAQs for 2023.
12/01/2023 | お申し込みの前に 2023サマーキャンプからの主な変更点 |
11/28/2023 | (参考資料)Covid-19 昨年のプロトコールについて English / 和訳 |