English お問い合わせ アクセス
Tokyo-Frost Valley YMCA Partnership
Est. 1979
サマーキャンプ
キャンセル規定(セッション変更含む)

当団体の財政的安定を確保するため、キャンセル規定(セッション変更を含む)を設けております。やむを得ずキャンセルされる場合はEメールでご連絡ください。当方の規定により、レジストレーション費(参加費の5%)を除く金額を以下の通りご返金いたします。

バス、ホールドオーバーのキャンセルは、ご利用の10日前まで全額ご返金いたします。それ以降の変更は、払い戻しいたしません。

東京パートナーシップの特別規定として、以下の場合はレジストレーション費(参加費の5%)を除く参加費全額を返金いたします。

私たちのプログラム運営は、CDC(疾病予防センター)とDOH(保健所)の指示に従わなければなりません。リスクを最小限に抑えながら運営できると判断される場合に限り、プログラムは継続されます。

返金手続きには4週間から6週間のお時間をいただきます。

※当該和訳は、以下の英文を翻訳したものですので、和訳はあくまでも便宜的なものとして利用し、適宜、英文の原文を参照していただくようお願いします。

CANCELLATION POLICY:

This policy has been updated to reflect the operational and financial realities of operating our program and aims to strike the right balance between ensuring the financial stability of the organization our ability to support and underwrite families who need it most, and prepare for the summer in the most effective way.

    • Programs must be paid in full by March 1st or upon enrollment if registering after that date.
    • Cancellations before March 1st will receive a full refund, including the deposit.
    • Cancellations after March 1st will receive a full refund minus their deposit.
    • There will be no refunds for cancellations after June 1st.
    • After March 1st, any transfer from one session to another will be charged a fee of $50 per transfer.

If you need to cancel a bus trip or holdover session, you will be able to receive a refund for all trips canceled at least 10 days prior to your camper's arrival or departure. Any changes made after that point will not be eligible for a refund.

We are beholden to CDC and DOH directives for our program operations. So long as we are granted permission to operate and, in our judgment, can do so with minimized risk, our programs will continue to run.

In the event that Frost Valley programs are canceled, Frost Valley will hold a 30% non-refundable portion; the remaining 70% of the program cost will be prorated based on the number of days operated.

Refunds may take 4-6 weeks to process.